• Hey! We're on Twitter!

  • Buy The Book!

  •  

     

    Click to Buy The Mug

    Buy The Book

First of all, I’d like to give a standing O to the many hilarious and creative right wing porn film titles in the previous thread.  They’re all wrong and rude and absolutely perfect, and make me reflect anew that the World O’ Crap commenters are the greatest commenters in the blogosphere.  Secondly, I’d like to apologize for the spotty posting.  I’m losing five to six hours a day to the cluster headaches, so my productivity (as well as my ordinarily robust resistance to wingnut prose) has taken a bit of a beating.  I was hoping the cats might fill in for me this afternoon, but they refused to be chivvied into any photogenic sort of conflict, and instead spent the day spooning.  In fact, Riley has become so tolerant, if not welcoming, of Moondoggie’s boyish affections that I’m afraid she’s becoming a cougar.

WeCanExplain.jpg

Yes?  What?  Can I help you…?

9 Responses to “Post-Friday Beast Blogging: The Sub-Contractor Cats Edition”

So much for my wish that your cluster frequency worked like mine. Scott, this is really becoming alarming, and I’m starting to wonder if you’ve got something else going on as well. Calling Dr House!

Meanwhile, watching Borat on USA network, making the mistake of taking a drink every time someone tells Sascha to get out of their face or they’ll pop him one. Fifteen minutes into the movie, and completely fucking hammered, unable to understand the appeal of his retracing the well-worn paths of so many fish-outta-water movies that came before.

Nedless to say, I gave Bruno a miss, and cheered at its short run in theaters, because it meant the end of having Sascha’s pale white ass-cheeks loom over me on billboards advertising the movie.

Deeply puzzled by

Deeply puzzled by

I beg your pardon? [laughing]

I hope you’ve got your hands on some good pain killers.
Get some rest. We are all looking forward to you having a speedy recovery!

I didn’t participate in the porno-title game, because I felt outmatched by everybody, and I’m not really good at those (I wish I was-I felt left out.)

I stayed in England for 3 months, and once a sales clerk told me saying “pardon?” was considered rude in England. “We say “what?”" she told me.

I said “What?” and she repeated her remark and I said “what?” again. It could have gone on a long time except I started laughing and had to leave. Laughing is frowned upon in some English shops. What?

good lord man. find a better doctor or better drugs. good luck.

I beg your pardon

This is an obscure reference to a personal joke of sorts. Back in the early eighties, a computer game version of Douglas Adams’ “Hitchhiker’s Guide to the Galaxy” was released, which like most games of the time, was a text-based affair in which you typed in commands or questions and the computer responded with some action of its own to further your progress (or not).

This being Adams, unrecognized commands or words, or for that matter simply hitting the return key on an empty prompt, invariably returned a polite “I beg your pardon?” from the machine, which tickled me so much that when I learned to hack MS-DOS, one of the first orders of business was to replace the cold and impersonal “Bad Command or Filename” response to any misspelled command with the more friendly “I Beg Your Pardon?”

Thus my response to my own forgotten fragment of discarded text.

Female Cat, I can’t think of a more quintessentially British expression than “I beg your pardon” (or its diminutive, “beg pardon”).

You sure you were in England?

A British friend of mine told me that “pardon me” is reserved for passing gas. “Excuse me” is for bumping into someone, etc.

“A British friend of mine told me that ‘pardon me’ is reserved for passing gas. ‘Excuse me’ is for bumping into someone, etc.”

There’ll always be an England.

The last time I was there and paying any attention to cultural subtleties, they (the Brits) were saying “Sorry?” if they hadn’t heard or quite grasped another’s statement. That was a few yrs back – don’t know if it still applies.

I’m surprised that a refined person like trenchcoat’s informant would want to call attention to the Lower Tract with an expression devoted solely to flatulence-regret – - especially when you consider that “stomach” was considered too coarse for polite daytime use by some well-bred English people a generation or so ago. Which is why you sometimes come across a Bowdlerized version of Elizabeth I’s famous speech to her troops before fighting off the Spanish Armada, when she said she “knew she had the body of a weak and feeble woman, but I have the heart and stomach of a King, and a King of England too.”

Something to say?